10.5 C
Madrid
abril, martes 13, 2021

Los controladores ganan la batalla de la competencia lingüística

Nuestros monogáficos

- Publicidad -

English AviationBuen tanto para los controladores aéreos. La presión ejercida sobre el ejecutivo ha quedado reflejado con la aprobación el pasado viernes en el Consejo de Ministros, a petición de los Ministerios de Fomento y Defensa, del Real Decreto, que reconoce el nivel de competencia lingüística a los titulares de licencias de controlador de tránsito aéreo en activo. Un nuevo ridículo de la Agencia Estatal de Seguridad Aérea (AESA) que se ha convertido, una vez más, en un mero instrumento del Gobierno.

Los controladores han forzado esta decisión, al no presentarse la mayor parte de ellos a las pruebas de competencia lingüística, lo que implicaría que se no se garantizase el servicio ATC a partir del 5 de Marzo.

El apaño ha sido posible gracias a que la AESA ha dado por buena la prueba de nivel realizada por la propia AENA en 2008 dentro de "sus programas de calidad y auditoría", pese a que la legislación obliga a que sea un centro evaluador acreditado por la propia Agencia la que certifique la competencia lingüística.

Agravio comparativo con los pilotos

Según fuentes de Aviaciondigit@l, más del 90% de los pilotos de Líneas Aéreas han superado ya las pruebas de competencia lingüística, pero a pesar de ello consideran un agravio comparativo con los controladores que se les amplíe el plazo, máxime cuando el Colegio Oficial de Pilotos pidió a la Agencia que se ampliará dicho plazo, ya que los centros evaluadores no habían sido aprobados hasta hace apenas cuatro meses, y hay todavía muchos pilotos, incluidos los más de 3.000 pilotos desempleados y de Trabajos Aéreos, que necesitan un periodo de adaptación y formación que no han tenido en cuenta nuestras autoridades.

En el resto de los países del entrono JAR, también sujetos a esta normativa, llevan años trabajando en programas de formación supervisados por el Estado, buscando la excelencia de los profesionales en lo que se refiera a la competencia lingüística, habilitando centros específicos de evaluación y formación, lo que les ha permitido llegar en condiciones optimas a los plazos fijados por Europa.

Estas mismas fuentes señalan, que la mayor parte de los pilotos, al obtener sus licencias ya habían demostrado su competencia lingüística en su periodo de formación con la asignatura de Radiotelefonista Internacional, por lo que podían haber aplicado la misma argumentación que con los controladores para ampliar los plazos, ya que los programas de formación de los pilotos son avalados y supervisados por la propia autoridad aeronáutica.

También recuerdan que la AESA, todavía no ha autorizado ningún centro evaluador en Español, tal y como contempla el Real Decreto sobre competencia lingüística (no solo regula la competencia linguistica en Ingles) por lo que se prevé que los pilotos extranjeros que vengan a trabajar a España en las campañas de extinción de incendios, no podrán hacerlo, como tampoco podrán hacerlo el personal no aeronáutico que desempeña labores de coordinación en los incendios y utiliza para sus comunicaciones la banda aérea.

- Publicidad -

Más artículos

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

- Publicidad -

Todos los canales

Últimos artículos

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies